首页 > 院校资讯 > 考研大纲 >

吉林化工学院2025年考研大纲:211翻译硕士英语

211-《翻译硕士英语》考试大纲

研究生招生考试属于择优选拔性考试,考试大纲及书目仅供参考,考试内容及题型可包括但不仅限于以上范围,主要考察考生分析和解决问题的能力。)

一、考试性质

《翻译硕士英语》是一种测试应试者单项和综合语言能力的尺度参照性水平考试。本考试测试MTI考生入学应具备的英语词汇量、语法知识以及英语阅读与写作等方面的技能。

二、考试要求

本考试需科学、有效地考查考生是否具备MTI翻译硕士专业入学的基本知识和能力,以及未来MTI翻译硕士培养的素质和潜能,为翻译硕士的招生选拔合格的人才。

1.具有良好英语基本功,认知词汇量在10,000以上,掌握6,000个以上的积极词汇,能正确和熟练地运用常用词汇及其常用配;

2.熟练掌握英语语法、修辞和语言使用规范知识;

3.具有较强的阅读理解能力和英语写作能力。

、考试分值

本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法。试卷满分为100分。

四、试题结构

词汇语法、阅读理解、外语写作。

参考书目

《现代大学英语(第三版)精读5》,杨立民,外语教学与研究出版社,2023年。

《现代大学英语(第三版)精读6》,杨立民,外语教学与研究出版社,2023年。

《理解当代中国英语读写教程》,孙有中主编,第一版,外语教学与研究出版社,2022年。

六、考试内容

1、词汇与语法

考试要求:

考生能正确和熟练地使用积极认知词汇及相应的搭配,以及准确地运用英语语法、修辞和相关语言规范。

考试题型:

考试题型以选择题为主,总分30分,占试卷的30%。

2、阅读理解

考试要求:

(1)考生能准确理解主流英语刊物上的专题报道、历史传记、文学作品及科普等各种文体的文章。要求考生能理解其主旨大意,分辨出事实与细节,并能理解其中的观点和隐含意义。

(2)能根据时间要求调整阅读技巧和速度。

考试题型:

考试题型以选择题为主(信息事实类、观点批评类等阅读理解)

本部分考试要求一定的阅读速度,总分40分,占试卷的40%。

3、英语写作

考试要求:

考生能够在规定时间内撰写一篇400词左右的记叙文、说明文或议论文,语言流畅、用词得体、结构合理、文体恰当。

考试题型:

命题作文,总分30分,占试卷的30%。

阅读全文
标签: 吉林化工学院研究生考试大纲 211翻译硕士英语考研大纲

推荐课程

热门问答

热门资讯

首页 报考 备考 院校 专业 复试 调剂 问答
Baidu
map