首页 > 院校资讯 > 考研大纲 >

2022考研大纲:北京林业大学2022年考研 448《汉语写作与百科知识》考试大纲

考研大纲包含了硕士研究生考试相应科目的考试形式、要求、范围、试卷结构等指导性考研用书。今天,为了方便10022考研的学子们,小编为大家整理了“2022考研大纲:北京林业大学2022年考研 448《汉语写作与百科知识》考试大纲”的相关内容,祝考研成功!

448《汉语写作与百科知识》考试大纲

 

一、考试目的

    本考试是英语笔译研究生入学资格考试的专业基础课,用汉语答题。

 

二、考试的性质与范围

    本考试是测试考生百科知识和汉语写作水平的尺度参照性水平考试。考试范围包括本大纲规定的百科知识和汉语写作水平。

 

三、考试基本要求

1. 具备一定中国文化知识。

2. 对作为母语的现代汉语有较强的基本功。

3. 具备较强的现代汉语写作能力。

 

四、考试形式

本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法,强调考生的百科知识和汉语写作能力。试题分类参见“考试内容一览表”。

 

、参考书目

《中国文化概要》,陶嘉炜,北京大学出版社2009年出版

《应用文写作教程》(第二版),张芹玲,高等教育出版社2013年出版

 

、考试内容

本考试包括三个部分:百科知识、应用文写作、命题作文。总分150分。

 

I. 百科知识

1. 要求

考生对中国文化知识有一定的了解。

2. 题型

解释出现在不同主题的短文中涉及上述内容的15个名词。每个名词4分,总分60分。考试时间为60分钟。

 

II. 应用文写作

1. 要求

根据所提供的信息和场景写出一篇450字左右的应用文,体裁包括说明书、会议通知、商务信函、备忘录、广告等,要求言简意赅,凸显专业性、技术性和实用性。

2. 题型

试卷提供应用文写作的信息、场景及写作要求。共计40分。考试时间为60分钟。

 

III. 命题作文

1. 要求

    根据所给题目及要求写出一篇不少于800字的现代汉语短文。体裁为议论文或论说文。文字要求通顺,用词得体,结构合理,文体恰当,文笔优美。

2. 题型

试卷给出情景和题目,由考生根据提示写作。共计50分。考试时间为60分钟。

 

《汉语写作与百科知识》考试内容一览表

序号题型题量分值时间(分钟)
1百科知识15个词语解释6060
2应用文写作一段应用文体文章,约450个汉字4060
3命题作文一篇800汉字的现代汉语文章5060
共计————150180

 

其他说明:

 

北京林业大学翻译硕士(MTI)专业学位“英语笔译”专业入学考试大纲供报考北京林业大学翻译硕士专业学位“英语笔译”的考生复习使用。

 

一、考试目的

本考试旨在全面考察考生的英汉双语综合能力及双语翻译能力,本校根据考生参加本考试的成绩和《政治理论》的成绩总分(满分共计500分),参考全国统一录取分数线来选择参加复试的考生。

 

二、考试的性质与范围

本考试是英语笔译翻译硕士专业学位研究生的入学资格考试,除全国统考分值100分的第一单元《政治理论》之外,专业考试分为三门,分别是第二单元外国语考试《翻译硕士英语》,第三单元基础课考试《英语翻译基础》以及第四单元专业基础课考试《汉语写作与百科知识》。

《翻译硕士英语》重点考察考生的英语水平,总分100分。《英语翻译基础》重点考察考生的英汉互译专业技能和潜质,总分150分。《汉语写作和百科知识》重点考察考生的现代汉语写作水平和百科知识,总分150分。

 

三、考试基本要求

1. 具有良好的英语基本功,掌握6,000个以上的英语积极词汇。

2. 具有较好的双语表达和转换能力及潜质。

3. 具备一定的中外文化以及政治、经济、法律等方面的背景知识。对作为母语的现代汉语有较强的写作能力。

 

四、考试形式

本考试采取客观试题与主观试题相结合,试题在各项试题中的分布见各门“考试内容一览表”。

 

五、考试内容和参考书目

见后面分别表述。参考书仅供考试复习时学习和参考。

 

六、复试科目

笔译:英汉互译,翻译基础知识,口语表达和视译


以上就是小编整理的“2022考研大纲:北京林业大学2022年考研 448《汉语写作与百科知识》考试大纲”的全部内容,更多关于北京林业大学2022年考研大纲的信息,尽在“考研大纲”栏目,下面我们一起来看看吧!

阅读全文
标签: 北京林业大学2022年考研大纲

推荐课程

热门问答

热门资讯

首页 报考 备考 院校 专业 复试 调剂 问答
Baidu
map