专业名称:外国语言文学[050200] | |
---|---|
招生人数 | 15 |
研究方向 | 01英语语言文学 02俄语语言文学 03外国语言学及应用语言学(日语) |
考试科目 | 01:①101思想政治理论
②240二外法语或241二外日语 ③630基础知识(翻译及语言基础)④833专业基础知识(语言学基础、写作、英美概况) 02:①101思想政治理论 ②242二外英语 ③631俄语基础(语言学基础、俄语实践)④834俄语专业基础知识(俄罗斯概况、俄罗斯语言文化、俄苏文学) 03:①101思想政治理论 ②240二外法语或242二外英语 ③632日语基础知识(翻译及基础知识)④835专业基础知识(日语词汇学、日本概况、写作) |
备注 | 复试科目:01:英美文学及语言学理论与应用;02:俄语写作及翻译;03:综合日语 |
专业名称:翻译[055100] | |
---|---|
招生人数 | 28 |
研究方向 | 01英语笔译 02英语口译 |
考试科目 | 01:①101思想政治理论
②211翻译硕士英语 ③357英语翻译基础 ④448汉语写作与百科知识 02:①101思想政治理论 ②211翻译硕士英语 ③357英语翻译基础 ④448汉语写作与百科知识 |
备注 | 复试科目:英汉互译 |
专业名称:翻译[055100] | |
---|---|
招生人数 | 18 |
研究方向 | (01)英语笔译(02)英语口译 |
考试科目 | ①(101)思想政治理论 ②(211)翻译硕士英语 ③(357)英语翻译基础 ④(448)汉语写作与百科知识 |
备注 |
专业名称:英语语言文学[050201] | |
---|---|
招生人数 | 15 |
研究方向 | 01.英美文学02.语言学03.英语教学法及语言测试 |
考试科目 | 01①101思想政治理论②240二外法语或241二外日语③613基础知识(翻译及语言基础)④859专业基础知识(词汇学与语言学基础、写作、英美概况) 02 03 04 |
备注 | 是否可跨专业报考:是 是否要求学位:是 是否要求工作经验:是 其他要求:无 (一)专业介绍 |
专业名称:俄语语言文学[050202] | |
---|---|
招生人数 | 5 |
研究方向 | 01. 俄语翻译理论与实践02. 俄语语言学03. 跨文化交际04. 俄罗斯文学 |
考试科目 | 01①101思想政治理论②242二外英语③616俄语基础(语言学理论、俄语实践、翻译)④862俄语专业基础知识(俄罗斯概况、俄罗斯语言文化、俄苏文学) 02 03 04 |
备注 | 是否可跨专业报考:是 是否要求学位:是 是否要求工作经验:是 其他要求:无 1、专业简介 |
专业名称:外国语言学及应用语言学[050211] | |
---|---|
招生人数 | 5 |
研究方向 | 01.二语习得(只招英语考生) |
考试科目 | 01①101思想政治理论②240二外法语或241二外日语③614英语基础知识(翻译及语言基础)④860专业基础知识(语言学基础、英美概况、写作) 02 03 04 |
备注 | 是否可跨专业报考:是 是否要求学位:是 是否要求工作经验:是 其他要求:无 (一)学科简介 |
专业名称:英语笔译[055101] | |
---|---|
招生人数 | 15 |
研究方向 | 01. 科技翻译02. 文学翻译 |
考试科目 | 01①101思想政治理论②211翻译硕士英语③357英语翻译基础④448汉语写作与百科知识 02 03 04 |
备注 | 是否可跨专业报考:是 是否要求学位:是 是否要求工作经验:是 其他要求:无 此专业为专业硕士。专业硕士和学术学位处于同一层次,培养方向各有侧重。专业硕士主要面向经济社会产业部门专业需求,培养各行各业特定职业的专业人才,其目的重在知识、技术的应用能力。(专业硕士)英语笔译是(专业硕士)翻译下的二级学科专业。翻译硕士专业学位的英文名称为“Master of Translation and Interpreting”,英文缩写为MTI。英语笔译专业设置旨在培养德、智、体全面发展,能适应全球经济一体化及提高我国国际竞争力的需要、具有较强的语言运用能力,熟练的翻译技能和宽广的知识面,适应国家经济、文化、社会建设需要的高层次、应用型、专业性笔译人才。 |
专业名称:英语口译[055102] | |
---|---|
招生人数 | 8 |
研究方向 | 01. 旅游口译02. 商务口译 |
考试科目 | 01①101思想政治理论②211翻译硕士英语③357英语翻译基础④448汉语写作与百科知识 02 03 04 |
备注 | 是否可跨专业报考:是 是否要求学位:是 是否要求工作经验:是 其他要求:无 此专业为专业硕士。专业硕士和学术学位处于同一层次,培养方向各有侧重。专业硕士主要面向经济社会产业部门专业需求,培养各行各业特定职业的专业人才,其目的重在知识、技术的应用能力。(专业硕士)英语口译是(专业硕士)翻译下的二级学科专业。其主要研究方向是各类文体的英汉双向口译。在大力拓宽英语国家历史、政治、经济、文化等方面的知识的基础上,通过大量的实践,研究如何熟练地在两种语言和文化之间转换,掌握跨语言和文化交流的原则和技巧。 |
招生年份 | 专业代码 | 专业名称 | 政治/科目一 | 外语/科目二 | 科目三 | 科目四 | 总分 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
2020 | 050200 | 外国语言文学 | 46 | 46 | 69 | 69 | 355 |
2020 | 055100 | 翻译 | 52 | 52 | 78 | 78 | 355 |
2012 | 050201 | 英语语言文学 | 49 | 49 | 74 | 74 | |
2013 | 050201 | 英语语言文学 | 54 | 54 | 81 | 81 | |
2014 | 050201 | 英语语言文学 | 55 | 55 | 83 | 83 | |
2015 | 050201 | 英语语言文学 | |||||
2016 | 050201 | 英语语言文学 | 53 | 53 | 80 | 80 | |
2012 | 050202 | 俄语语言文学 | 49 | 49 | 74 | 74 | |
2013 | 050202 | 俄语语言文学 | 54 | 54 | 81 | 81 | |
2014 | 050202 | 俄语语言文学 | 55 | 55 | 83 | 83 | |
2015 | 050202 | 俄语语言文学 | |||||
2016 | 050202 | 俄语语言文学 | 53 | 53 | 80 | 80 | |
2012 | 050211 | 外国语言学及应用语言学 | 49 | 49 | 74 | 74 | |
2013 | 050211 | 外国语言学及应用语言学 | 54 | 54 | 81 | 81 | |
2016 | 050211 | 外国语言学及应用语言学 | 53 | 53 | 80 | 80 | |
2014 | 050211 | 外国语言学及应用语言学 | 55 | 55 | 83 | 83 | |
2015 | 050211 | 外国语言学及应用语言学 | |||||
2012 | 055101 | 英语笔译 | 49 | 49 | 74 | 74 | |
2013 | 055101 | 英语笔译 | 54 | 54 | 81 | 81 | |
2014 | 055101 | 英语笔译 | 55 | 55 | 83 | 83 | |
2015 | 055101 | 英语笔译 | |||||
2016 | 055101 | 英语笔译 | 53 | 53 | 80 | 80 | |
2012 | 055102 | 英语口译 | 49 | 49 | 74 | 74 | |
2013 | 055102 | 英语口译 | 54 | 54 | 81 | 81 | |
2014 | 055102 | 英语口译 | 55 | 55 | 83 | 83 | |
2015 | 055102 | 英语口译 | |||||
2016 | 055102 | 英语口译 | 53 | 53 | 80 | 80 |