400-780-1011 全国统一24小时咨询服务热线

首页 > 院校资讯 > 考研大纲 >

2022考研大纲:武汉工程大学2022年113外语学院考研 211《翻译硕士英语》 考试大纲

网络 479 2021-09-22 16:56:27

考研大纲包含了硕士研究生考试相应科目的考试形式、要求、范围、试卷结构等指导性考研用书。今天,为了方便2021年考研的学子们,小编为大家整理了“2022考研大纲:武汉工程大学2022年113外语学院考研 211《翻译硕士英语》 考试大纲”的相关内容,祝您考研成功!

武汉工程大学外语学院2022年硕士研究生入学

《翻译硕士英语》考试大纲

 

一、考试目的

《翻译硕士英语》作为翻译硕士专业学位(MTI)入学考试的外国语考试,其目的是考察考生是否具备进行MTI学习所要求的英语水平。

二、考试性质与范围

本考试是一种测试应试者单项和综合语言能力的尺度参照性水平考试。考试范围包括MTI考生应具备的英语词汇量、语法知识以及英语阅读与写作等方面的技能。

三、考试基本要求

 1. 具有良好的英语基本功,认知词汇量在10,000以上,掌握6000个以上的积极词汇,即能正确而熟练地运用常用词汇及其常用搭配。

2. 能熟练掌握正确的英语语法、结构、修辞等语言规范知识。

3.具有较强的阅读理解能力和英语写作能力。

四、考试形式

本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法。各项试题的分布情况见“考试内容一览表”。

五、考试内容

本考试包括以下部分:词汇语法、阅读理解、英语写作等。总分为100分。

1.词汇语法

(1)要求:1)词汇量要求:考生的认知词汇量应在10,000以上,其中积极词汇量为5,000以上,即能正确而熟练地运用常用词汇及其常用搭配。2)语法要求:考生能正确运用英语语法、结构、修辞等语言规范知识。

(2)题型:多项选择或改错题。

2.阅读理解

(1)要求:1)能读懂常见外刊上的专题文章、历史传记及文学作品等各种文体的文章,既能理解其主旨和大意,又能分辨出其中的事实与细节,并能理解其中的观点和隐含意义。2)能根据阅读时间要求调整自己的阅读速度。

(2)题型:1) 多项选择题(包括信息事实性阅读题和观点评判性阅读题)。2) 简答题(要求根据所阅读的文章,用3-5行字数的有限篇幅扼要回答问题,重点考查阅读综述能力)。

本部分题材广泛,体裁多样,选材体现时代性、实用性;重点考查通过阅读获取信息和理解观点的能力;对阅读速度有一定要求。

3.英语写作

(1)要求:考生能根据所给题目及要求撰写一篇400词左右的记叙文、说明文或议论文。该作文要求语言通顺,用词得体,结构合理,文体恰当。

(2)题型:命题作文。

《翻译硕士英语》考试内容一览表

序号考试内容题  型分值时间(分钟)
1词汇语法多项选择或改错、填词2040

2

阅读理解

1) 多项选择30

70

2) 简答题10
3英语写作命题作文4070
合计

100180

六、参考书目

1.戴炜栋:《综合教程》(第三版5,6册),上海外语教育出版社,2018

2.张汉熙等:高级英语(第三版1, 2册,)外语教学与研究出版社,2017

3.杨立民:现代大学英语(第二版5,6册),外语教学与研究出版社,2020

4.章振邦:《新编英语语法》学生用书(第六版),上海外语教育出版社, 2017


以上就是小编整理的“2022考研大纲:武汉工程大学2022年113外语学院考研 211《翻译硕士英语》 考试大纲”的全部内容,更多关于武汉工程大学2022年考研大纲的信息,尽在“考研大纲”栏目,定会对大家有所帮助!

附件: 武汉工程大学2022年113外语学院考研 211《翻译硕士英语》 考试大纲.docx

快给朋友分享吧!

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

非特殊说明,本文版权原作者,转载请注明出处

本文地址://m.nutnow-lb.com/dagang/93820.html
关于我们
  • 关于我们
  • 产品&服务
    找院校 找专业 去提问 复试信息
    帮助中心
    • 考研营小程序

      考研营小程序

    • 考研营手机站

      考研营手机站

    • 微信公众号

      微信公众号

    • 研课网

      研课网

    商务合作 咨询电话:400-780-1011 在线客服 友情链接:2375219877
    Baidu
    map