考研大纲包含了硕士研究生考试相应科目的考试形式、要求、范围、试卷结构等指导性考研用书。今天,为了方便2025考研的学子们,小编为大家整理了“中国民航大学2025年考研大纲:357翻译基础(英语)”的相关内容,祝考研成功!
中国民航大学
全日制翻译硕士专业学位研究生入学考试
《357翻译基础(英语)》考试大纲
一、科目介绍
《翻译基础(英语)》是中国民航大学全日制翻译硕士专业学位研究生入 学考试的基础课考试科目。本考试是测试考生是否具备基础翻译能力的尺度参照 性水平考试。考试范围包括考生入学应具备的英语词汇量、语法知识以及英汉 两种语言转换的基本技能。
二、考试基本要求
(一)具备一定中外文化、政治、经济、科技、法律等方面的背景知识。
(二)具备扎实的英汉两种语言的基本功。
(三)具备较强的英汉/汉英转换能力。
三、考试形式
本考试为闭卷考试,主观试题形式。
四、考试内容
考试内容包括词语翻译(英译汉、汉译英)和篇章翻译(英译汉、汉译 英)。
五、推荐参考书目
1、叶子南著,高级英汉翻译理论与实践[M]. 清华大学出版社,2013 年(或其他英 译汉技能训练和实践类经典教材)。
2、陈宏薇,李亚丹主编,新编汉英翻译教程[M]. 上海外语教育出版社,2013年 (或其他汉译英技能训练和实践类经典教材)。
3、新华网英文版、人民网英文版、中国日报、CGTN等国家权威英文媒体。
以上就是小编整理的“中国民航大学2025年考研大纲:357翻译基础(英语)”的全部内容,更多关于中国民航大学研究生考试大纲,357翻译基础考研大纲的信息,尽在“考研大纲”栏目,定会对大家有所帮助!