400-780-1011 全国统一24小时咨询服务热线

首页 > 院校资讯 > 考研大纲 >

陕西师范大学2025年考研大纲:860-综合(语言学、国情、俄汉互译)

网络 323 2024-12-30 11:44:02

考研大纲不仅能给你一个复习的方向,还能帮助你梳理整个知识大纲,方便学习。考研营小编为大家整理了“陕西师范大学2025年考研大纲:860-综合(语言学、国情、俄汉互译)”的相关内容,请持续关注!

陕西师范大学硕士研究生招生考试

860-综合(语言学、国情、俄汉互译)”考试大纲

本《综合(语言学、国情、俄汉互译)》考试大纲适用于陕西师范大学俄语专业硕士研究生招生考试。语言学、国情、俄汉互译是大学俄语系本科学生应当掌握基本知识和技能,本们考试主要内容包括语言学基本概念、俄罗斯国情文化相关知识和俄汉句子和语篇翻译。要求考生熟悉基本概念、有较强的俄语书面表达能力和俄汉翻译能力。

一、考试的基本要求

要求考生比较系统地理解语言学的基本概念、基本流派;了解俄罗斯文化并能对中俄文化进行对比思考;掌握一定的翻译技巧,能够进行俄汉句子和语篇翻译。要求考生具有逻辑表达能力、翻译能力和综合运用所学的知识分析问题和解决问题的能力。

二、考试方法和考试时间

《综合(语言学、国情、俄汉互译)》考试采用闭卷笔试形式,试卷满分为150分,考试时间为180分钟。

三、考试内容

俄汉互译

词义的选择;

文化概念的传递;

成语俗语的翻译;

语法现象的处理;

特殊句式的翻译;

语体的传递与表达。

语言学

语言与言语;

作为符号系统的语言;

语言与思维;

语言与文化;

语言与社会;

语法的作用;

语言学代表人物;

现代语言学流派。

国情

俄罗斯文学;

俄罗斯文化;

俄罗斯历史;

俄罗斯文化现象与中国文化现象的跨文化对比

四、掌握重点

俄译汉中词汇意义确定和语法范畴的转换

中国文化相关文本的的俄译

语言学基本概念

俄罗斯文学(主要作家、作品)

俄罗斯文化现象与中国文化现象的跨文化对比

五、主要参考书目

[1] 刘宏,汉俄翻译教程(“理解当代中国”俄语系列教材),外语教学与研究出版社,20227月第1版.

[2] 蔡毅编《俄汉翻译教程》(增修本),外语教学与研究出版社,2006年3月第1版.

[3] 胡谷明等编《汉俄翻译教程》,上海外语教育出版社,2010年8月第1版.

[4] 任光宣,张建华 《俄罗斯文学史》,北京大学出版社,2014年7月第2版

[5] 孟霞,娜塔莉·察廖娃 《现代语言学导论》,陕西师范大学出版社有限公司,2016年9月第版.

[6] 娜塔莉·察廖娃 ,贾长龙,孟霞,《俄罗斯文化十五讲》,北京语言文化大学出版社,2012年9月第1版

?

编制单位:陕西师范大学

编制日期:20247月1日

以上就是小编整理的“陕西师范大学2025年考研大纲:860-综合(语言学、国情、俄汉互译)”的全部内容,更多关于陕西师范大学研究生考试大纲,860-综合(语言学、国情、俄汉互译)考研大纲的信息,尽在“考研大纲”栏目,希望对广大学子有所帮助!

附件: 陕西师范大学2025年考研大纲:860-综合(语言学、国情、俄汉互译).docx

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

非特殊说明,本文版权原作者,转载请注明出处

本文地址://m.nutnow-lb.com/dagang/175494.html
相关问答
关于我们
  • 关于我们
  • 产品&服务
    找院校 找专业 去提问 复试信息
    帮助中心
    • 考研营小程序

      考研营小程序

    • 考研营手机站

      考研营手机站

    • 微信公众号

      微信公众号

    • 研课网

      研课网

    商务合作 咨询电话:400-780-1011 在线客服 友情链接:2375219877
    Baidu
    map